콘텐츠
주요 차이점
매우 비슷한 철자와 발음으로,이 단어 Madam과 Madame은 실제 차이점을 모른 채 상호 교환 적으로 사용됩니다. 부인과 마담은 모두 여성을 언급하는 정중 한 용어이며 마담의 마지막에 'e'의 존재보다 더 큰 차이가 있습니다. 마담은 프랑스어 '마담'에서 파생 된 단어로, 여성을 정중 한 방법으로 다루는 데 사용되는 반면, 마담은 결혼 한 프랑스어를 사용하는 여성을 정중하게 표현하는 데 사용되는 프랑스어입니다. 이 두 단어는 모두 여성을 정중하고 예의 바른 방식으로 나타내며, 부인은 결혼 여부를 나타내지 않고 여성의 이름이나 성없이 사용되는 반면, 마담은 여성의 결혼 상태를 나타내며 성이나 이름을 언급 할 수 있습니다 . 영어의‘Mrs’와 같은 프랑스어 용어로 성이나 이름 이전의 여성에게 사용되는 제목입니다.
비교 차트
마님 | 부인 | |
유래 | '마담'에서 파생 | 프랑스 출신 |
익숙한 | 부인은 여성을 정중하게 대하는 데 사용됩니다. | 마담은 결혼 한 프랑스어를 사용하는 여성들을 정중 한 방식으로 다루는 데 사용됩니다. |
성 또는 이름 추가 | 단어 부인이 사용될 때 해당 여성의 성 또는 이름이 추가되지 않습니다. | 마담이라는 단어는 단독으로 또는 여성의 이름이나 성 앞에 사용할 수 있습니다. |
발음 | / ˈmadəm / | / məˈdɑːm / |
부인이 무엇입니까?
‘부인’이라는 단어는 실제로 프랑스 인‘마담’에서 유래 한 것으로, 결혼 여부와 관계없이 정중하고 예의 바른 방식으로 여성을 다루는 데 사용됩니다. 일반적으로, 마담은 나이가 많은 여성들이 그들을 존중하는 데 사용됩니다. 이 단어는 여성 상사 나 고위직을 맡고있는 여성에게도 사용됩니다.이 단어는 여성이 소유하고있는 권위 감을 나타냅니다. 예를 들어, 성별을 알지 못하고 권위있는 사람에게 공식 서한을 쓰면 인사말에 '친애하는 부인 / 선생님'이라고 쓰여 있습니다. 마담이라는 단어가 사용될 때,이 용어는 이름을 모르는 여자를 존중하기 위해 주로 사용되기 때문에 특정 여성의 이름이나 성을 추가 할 필요가 없습니다. 영국 영어에서는 마담이라는 단어가 나이든 여자 이외의 자만심이 강한 여자 또는 젊은 여자에게도 사용됩니다. 이 모든 의미 외에 '부인'이라는 단어는 매춘 업소를 운영하는 여성들에게도 사용됩니다.
마담은 무엇입니까?
결혼 한 프랑스어를 사용하는 여성을 정중하게 다루는 데 사용되는 프랑스어 원어입니다. 또한 결혼 상태를 나타내며 프랑스어를 사용하는 결혼 여성에게 사용되는 용어이지만 실제로는 자신의 결혼 상태를 알지 않고도 나이가 많은 프랑스어를 사용하는 여성에게도 사용할 수 있습니다. 영어의‘Mrs’와 같은 프랑스어 용어로 성이나 이름 이전의 여성에게 사용되는 제목입니다. 단독으로 또는 여성의 이름이나 성 앞에 사용할 수 있습니다. 마담이라는 단어는 고위 여자를 공식적으로 언급하는 데 사용될 수 없으며, 마담이라는 단어는 권위의 의미를 보여 주므로 목적을 더 잘 수행하는 데 사용됩니다. 반면 '마담'이라는 단어는 주로 여성의 기원과 결혼 상태를 강조합니다.
마담 대 마담
- 부인은 프랑스어 '마담'에서 파생 된 단어입니다.
- 마담은 여성을 정중하게 대하는 데 사용되고, 마담은 결혼 한 프랑스어를 사용하는 여성을 정중하게 대하는 데 사용됩니다.
- 영국 영어에서는 마담이라는 단어가 나이든 여자 이외의 자만심이 강한 여자 또는 젊은 여자에게도 사용됩니다.
- '부인'이라는 단어는 또한 매춘 업소를 운영하는 여성들에게도 사용됩니다.
- 마담이라는 단어가 사용될 때는 그 여자의 성이나 이름이 추가되지 않는 반면, 마담이라는 단어는 단독으로 또는 여자의 이름이나 성 앞에 사용될 수 있습니다.